Luke 5:12 — Bible Verse (KJV)
“And it came to pass, when he was in a certain city, behold a man full of leprosy: who seeing Jesus fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.”
Luke 5:12 — King James Version (KJV), 1611
Luke 5:12 in 6 Bible Translations
Read Luke 5:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Luke 5:12 WEB — World English Bible (2000)
“While he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face and begged him, saying, “Lord, if you want to, you can make me clean.””
Luke 5:12 — World English Bible
Luke 5:12 ASV — American Standard Version (1901)
“And it came to pass, while he was in one of the cities, behold, a man full of leprosy: and when he saw Jesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.”
Luke 5:12 — American Standard Version
Luke 5:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And it came to pass, in his being in one of the cities, that lo, a man full of leprosy, and having seen Jesus, having fallen on <FI>his<Fi> face, he besought him, saying, `Sir, if thou mayest will, thou art able to cleanse me;'”
Luke 5:12 — Young's Literal Translation
Luke 5:12 DBY — Darby Translation (1890)
“And it came to pass as he was in one of the cities, that behold, there was a man full of leprosy, and seeing Jesus, falling upon his face, he besought him saying, Lord, if thou wilt, thou art able to cleanse me.”
Luke 5:12 — Darby Translation
Luke 5:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“Nowe it came to passe, as he was in a certaine citie, beholde, there was a man full of leprosie, and when he sawe Iesus, he fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me cleane.”
Luke 5:12 — Geneva Bible
Luke 5:12 in Context — Luke 5
10 Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon: Ne crains point;désormais tu seras pêcheur d’hommes.
11 Et, ayant ramené les barques à terre, ils laissèrent tout, et le suivirent.
12 Jésus était dans une des villes; et voici, un homme couvert de lèpre, l’ayant vu, tomba sur sa face, et lui fit cette prière: Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.
13 Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt la lèpre le quitta.
14 Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer au sacrificateur, et offre pour ta purificationce que Moïse a prescrit, afin que cela leur serve de témoignage.
Read the full chapter: Luke 5 — Let Justice Roll Like a River →
What Does Luke 5:12 Mean?
Luke 5:12 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free