Luke 8:49 — Bible Verse (KJV)

“While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying to him, Thy daughter is dead; trouble not the Master.”

Luke 8:49 — King James Version (KJV), 1611

Luke 8:49 in 6 Bible Translations

Read Luke 8:49 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Luke 8:49 WEB — World English Bible (2000)

“While he still spoke, one from the ruler of the synagogue’s house came, saying to him, “Your daughter is dead. Don’t trouble the Teacher.””

Luke 8:49 — World English Bible

Luke 8:49 ASV — American Standard Version (1901)

“While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.”

Luke 8:49 — American Standard Version

Luke 8:49 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“While he is yet speaking, there doth come a certain one from the chief of the synagogue's <FI>house<Fi> , saying to him--`Thy daughter hath died, harass not the Teacher;'”

Luke 8:49 — Young's Literal Translation

Luke 8:49 DBY — Darby Translation (1890)

“While he was yet speaking, comes some one from the ruler of the synagogue, saying to him, Thy daughter is dead; do not trouble the teacher.”

Luke 8:49 — Darby Translation

Luke 8:49 GEN — Geneva Bible (1599)

“While he yet spake, there came one from the ruler of the Synagogues house, which sayde to him, Thy daughter is dead: disease not the Master.”

Luke 8:49 — Geneva Bible

Luke 8:49 in Context — Luke 8

47 La femme, se voyant découverte, vint toute tremblante se jeter à ses pieds, et déclara devant tout le peuple pourquoi elle l’avait touché, et comment elle avait été guérie à l’instant.

48 Jésus lui dit: Ma fille, ta foi t’a sauvée; va en paix.

49 Comme il parlait encore, survint de chez le chef de la synagogue quelqu’un disant: Ta fille est morte; n’importune pas le maître.

50 Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue: Ne crains pas, crois seulement, et elle sera sauvée.

51 Lorsqu’il fut arrivé à la maison, il ne permit à personne d’entrer avec lui, si ce n’est à Pierre, à Jean et à Jacques, et au père et à la mère de l’enfant.

Read the full chapter: Luke 8 →

What Does Luke 8:49 Mean?

Luke 8:49 is a verse from the Book of Luke, part of the New Testament. It appears in Luke chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free