Malachi 2:12 — Bible Verse (KJV)

“The Lord will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the Lord of hosts.”

Malachi 2:12 — King James Version (KJV), 1611

Malachi 2:12 in 6 Bible Translations

Read Malachi 2:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Malachi 2:12 WEB — World English Bible (2000)

“Yahweh will cut off the man who does this, him who wakes and him who answers, out of the tents of Jacob and him who offers an offering to Yahweh of Armies.”

Malachi 2:12 — World English Bible

Malachi 2:12 ASV — American Standard Version (1901)

“Jehovah will cut off, to the man that doeth this, him that waketh and him that answereth, out of the tents of Jacob, and him that offereth an offering unto Jehovah of hosts.”

Malachi 2:12 — American Standard Version

Malachi 2:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Cut off doth Jehovah the man who doth it, Tempter and tempted--from the tents of Jacob, Even he who is bringing nigh a present to Jehovah of Hosts.”

Malachi 2:12 — Young's Literal Translation

Malachi 2:12 DBY — Darby Translation (1890)

“Jehovah will cut off from the tents of Jacob the man that doeth this, him that calleth and him that answereth; and him that offereth an oblation unto Jehovah of hosts.”

Malachi 2:12 — Darby Translation

Malachi 2:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“The Lord will cut off the man that doeth this: both the master and the seruaunt out of the Tabernacle of Iaacob, and him that offereth an offering vnto the Lord of hostes.”

Malachi 2:12 — Geneva Bible

Malachi 2:12 in Context — Malachi 2

10 N’avons-nous pas tous un seul père? N’est-ce pas un seul Dieu qui nous a créés? Pourquoi donc sommes-nous infidèles l’un envers l’autre, En profanant l’alliance de nos pères?

11 Juda s’est montré infidèle, Et une abomination a été commise en Israël et à Jérusalem; Car Juda a profané ce qui est consacré à l’Éternel, ce qu’aime l’Éternel, Il s’est uni à la fille d’un dieu étranger.

12 L’Éternel retranchera l’homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, Il le retranchera des tentes de Jacob, Et il retranchera celui qui présente une offrande A l’Éternel des armées.

13 Voici encore ce que vous faites: Vous couvrez de larmes l’autel de l’Éternel, De pleurs et de gémissements, En sorte qu’il n’a plus égard aux offrandes Et qu’il ne peut rien agréer de vos mains.

14 Et vous dites: Pourquoi?… Parce que l’Éternel a été témoin entre toi et la femme de ta jeunesse, A laquelle tu es infidèle, Bien qu’elle soit ta compagne et la femme de ton alliance.

Read the full chapter: Malachi 2 →

What Does Malachi 2:12 Mean?

Malachi 2:12 is a verse from the Book of Malachi, part of the Old Testament. It appears in Malachi chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free