Malachi 2:5 — Bible Verse (KJV)
“My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.”
Malachi 2:5 — King James Version (KJV), 1611
Malachi 2:5 in 6 Bible Translations
Read Malachi 2:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Malachi 2:5 WEB — World English Bible (2000)
““My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might be reverent toward me; and he was reverent toward me, and stood in awe of my name.”
Malachi 2:5 — World English Bible
Malachi 2:5 ASV — American Standard Version (1901)
“My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and stood in awe of my name.”
Malachi 2:5 — American Standard Version
Malachi 2:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“My covenant hath been with him of life and of peace, And I make them to him a fear, and he doth fear Me, And because of My name he hath been affrighted.”
Malachi 2:5 — Young's Literal Translation
Malachi 2:5 DBY — Darby Translation (1890)
“My covenant with him was of life and peace, and I gave them to him that he might fear; and he feared me, and trembled before my name.”
Malachi 2:5 — Darby Translation
Malachi 2:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“My couenant was with him of life and peace, and I gaue him feare, and he feared mee, and was afraid before my Name.”
Malachi 2:5 — Geneva Bible
Malachi 2:5 in Context — Malachi 2
3 Voici, je détruirai vos semences, Et je vous jetterai des excréments au visage, Les excréments des victimes que vous sacrifiez, Et on vous emportera avec eux.
4 Vous saurez alors que je vous ai adressé cet ordre, Afin que mon alliance avec Lévi subsiste, Dit l’Éternel des armées.
5 Mon alliance avec lui était une alliance de vie et de paix, Ce que je lui accordai pour qu’il me craignît; Et il a eu pour moi de la crainte, Il a tremblé devant mon nom.
6 La loi de la vérité était dans sa bouche, Et l’iniquité ne s’est point trouvée sur ses lèvres; Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a détourné du mal beaucoup d’hommes.
7 Car les lèvres du sacrificateur doivent garder la science, Et c’est à sa bouche qu’on demande la loi, Parce qu’il est un envoyé de l’Éternel des armées.
What Does Malachi 2:5 Mean?
Malachi 2:5 is a verse from the Book of Malachi, part of the Old Testament. It appears in Malachi chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free