Mark 1:5 — Bible Verse (KJV)

“And there went out unto him all the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were all baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.”

Mark 1:5 — King James Version (KJV), 1611

Mark 1:5 in 6 Bible Translations

Read Mark 1:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 1:5 WEB — World English Bible (2000)

“All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.”

Mark 1:5 — World English Bible

Mark 1:5 ASV — American Standard Version (1901)

“And there went out unto him all the country of Judæa, and all they of Jerusalem; and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.”

Mark 1:5 — American Standard Version

Mark 1:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and there were going forth to him all the region of Judea, and they of Jerusalem, and they were all baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.”

Mark 1:5 — Young's Literal Translation

Mark 1:5 DBY — Darby Translation (1890)

“And there went out to him all the district of Judaea, and all they of Jerusalem, and were baptised by him in the river Jordan, confessing their sins.”

Mark 1:5 — Darby Translation

Mark 1:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“And al ye countrey of Iudea, and they of Hierusalem went out vnto him, and were all baptized of him in the riuer Iordan, confessing their sinnes.”

Mark 1:5 — Geneva Bible

Mark 1:5 in Context — Mark 1

3 C’est la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

4 Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.

5 Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.

6 Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

7 Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.

Read the full chapter: Mark 1 →

What Does Mark 1:5 Mean?

Mark 1:5 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free