Mark 12:17 — Bible Verse (KJV)

“And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s. And they marvelled at him.”

Mark 12:17 — King James Version (KJV), 1611

Mark 12:17 in 6 Bible Translations

Read Mark 12:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 12:17 WEB — World English Bible (2000)

“Jesus answered them, “Give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” They marveled greatly at him.”

Mark 12:17 — World English Bible

Mark 12:17 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jesus said unto them, Render unto Cæsar the things that are Cæsar’s, and unto God the things that are God’s. And they marvelled greatly at him.”

Mark 12:17 — American Standard Version

Mark 12:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Jesus answering said to them, `Give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;' and they did wonder at him.”

Mark 12:17 — Young's Literal Translation

Mark 12:17 DBY — Darby Translation (1890)

“And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.”

Mark 12:17 — Darby Translation

Mark 12:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Iesus answered, and saide vnto them, Giue to Cesar the things that are Cesars, and to God, those that are Gods: and they marueiled at him.”

Mark 12:17 — Geneva Bible

Mark 12:17 in Context — Mark 12

15 Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit: Pourquoi me tentez-vous? Apportez-moi un denier, afin que je le voie.

16 Ils en apportèrent un; et Jésus leur demanda: De qui sont cette effigie et cette inscription? De César, lui répondirent-ils.

17 Alors il leur dit: Rendez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. Et ils furent à son égard dans l’étonnement.

18 Les sadducéens, qui disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question:

19 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le frère de quelqu’un meurt, et laisse une femme, sans avoir d’enfants, son frère épousera sa veuve, et suscitera une postérité à son frère.

Read the full chapter: Mark 12 →

What Does Mark 12:17 Mean?

Mark 12:17 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free