Mark 14:21 — Bible Verse (KJV)

“The Son of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had never been born.”

Mark 14:21 — King James Version (KJV), 1611

Mark 14:21 in 6 Bible Translations

Read Mark 14:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 14:21 WEB — World English Bible (2000)

“For the Son of Man goes as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.””

Mark 14:21 — World English Bible

Mark 14:21 ASV — American Standard Version (1901)

“For the Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born.”

Mark 14:21 — American Standard Version

Mark 14:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“the Son of Man doth indeed go, as it hath been written concerning him, but woe to that man through whom the Son of Man is delivered up; good were it to him if that man had not been born.'”

Mark 14:21 — Young's Literal Translation

Mark 14:21 DBY — Darby Translation (1890)

“The Son of man goes indeed as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; [it were] good for that man if he had not been born.”

Mark 14:21 — Darby Translation

Mark 14:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“Truely the Sonne of man goeth his way, as it is written of him: but woe bee to that man, by whome the Sonne of man is betrayed: it had beene good for that man, if hee had neuer beene borne.”

Mark 14:21 — Geneva Bible

Mark 14:21 in Context — Mark 14

19 Ils commencèrent à s’attrister, et à lui dire, l’un après l’autre: Est-ce moi?

20 Il leur répondit: C’est l’un des douze, qui met avec moi la main dans le plat.

21 Le Fils de l’homme s’en va selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré! Mieux vaudrait pour cet homme qu’il ne fût pas né.

22 Pendant qu’ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: Prenez, ceci est mon corps.

23 Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.

Read the full chapter: Mark 14 →

What Does Mark 14:21 Mean?

Mark 14:21 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free