Mark 14:60 — Bible Verse (KJV)

“And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?”

Mark 14:60 — King James Version (KJV), 1611

Mark 14:60 in 6 Bible Translations

Read Mark 14:60 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 14:60 WEB — World English Bible (2000)

“The high priest stood up in the middle, and asked Jesus, “Have you no answer? What is it which these testify against you?””

Mark 14:60 — World English Bible

Mark 14:60 ASV — American Standard Version (1901)

“And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?”

Mark 14:60 — American Standard Version

Mark 14:60 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the chief priest, having risen up in the midst, questioned Jesus, saying, `Thou dost not answer anything! what do these testify against thee?'”

Mark 14:60 — Young's Literal Translation

Mark 14:60 DBY — Darby Translation (1890)

“And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?”

Mark 14:60 — Darby Translation

Mark 14:60 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the hie Priest stoode vp amongst them, and asked Iesus, saying, Answerest thou nothing? what is the matter that these beare witnesse against thee?”

Mark 14:60 — Geneva Bible

Mark 14:60 in Context — Mark 14

58 Nous l’avons entendu dire: Je détruirai ce temple fait de main d’homme, et en trois jours j’en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d’homme.

59 Même sur ce point-là leur témoignage ne s’accordait pas.

60 Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu de l’assemblée, interrogea Jésus, et dit: Ne réponds-tu rien? Qu’est-ce que ces gens déposent contre toi?

61 Jésus garda le silence, et ne répondit rien. Le souverain sacrificateur l’interrogea de nouveau, et lui dit: Es-tu le Christ, le Fils du Dieu béni?

62 Jésus répondit: Je le suis.Et vous verrez le Fils de l’homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Read the full chapter: Mark 14 →

What Does Mark 14:60 Mean?

Mark 14:60 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free