Mark 14:70 — Bible Verse (KJV)
“And he denied it again. And a little after, they that stood by said again to Peter, Surely thou art one of them: for thou art a Galilaean, and thy speech agreeth thereto.”
Mark 14:70 — King James Version (KJV), 1611
Mark 14:70 in 6 Bible Translations
Read Mark 14:70 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 14:70 WEB — World English Bible (2000)
“But he again denied it. After a little while again those who stood by said to Peter, “You truly are one of them, for you are a Galilean, and your speech shows it.””
Mark 14:70 — World English Bible
Mark 14:70 ASV — American Standard Version (1901)
“But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, Of a truth thou art one of them; for thou art a Galilæan.”
Mark 14:70 — American Standard Version
Mark 14:70 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and he was again denying. And after a little again, those standing near said to Peter, `Truly thou art of them, for thou also art a Galilean, and thy speech is alike;'”
Mark 14:70 — Young's Literal Translation
Mark 14:70 DBY — Darby Translation (1890)
“And he again denied. And again, after a little, those that stood by said to Peter, Truly thou art [one] of them, for also thou art a Galilean.”
Mark 14:70 — Darby Translation
Mark 14:70 GEN — Geneva Bible (1599)
“But hee denied it againe: and anon after, they that stoode by, sayde againe to Peter, Surely thou art one of them: for thou art of Galile, and thy speach is like.”
Mark 14:70 — Geneva Bible
Mark 14:70 in Context — Mark 14
68 Il le nia, disant: Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Puis il sortit pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta.
69 La servante, l’ayant vu, se mit de nouveau à dire à ceux qui étaient présents: Celui-ci est de ces gens-là. Et il le nia de nouveau.
70 Peu après, ceux qui étaient présents dirent encore à Pierre: Certainement tu es de ces gens-là, car tu es Galiléen.
71 Alors il commença à faire des imprécations et à jurer: Je ne connais pas cet homme dont vous parlez.
72 Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta. Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite: Avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il pleurait.
What Does Mark 14:70 Mean?
Mark 14:70 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free