Mark 14:8 — Bible Verse (KJV)
“She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.”
Mark 14:8 — King James Version (KJV), 1611
Mark 14:8 in 6 Bible Translations
Read Mark 14:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 14:8 WEB — World English Bible (2000)
“She has done what she could. She has anointed my body beforehand for the burying.”
Mark 14:8 — World English Bible
Mark 14:8 ASV — American Standard Version (1901)
“She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.”
Mark 14:8 — American Standard Version
Mark 14:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“what she could she did, she anticipated to anoint my body for the embalming.”
Mark 14:8 — Young's Literal Translation
Mark 14:8 DBY — Darby Translation (1890)
“What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial.”
Mark 14:8 — Darby Translation
Mark 14:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“She hath done that she coulde: she came afore hand to anoynt my body to the burying.”
Mark 14:8 — Geneva Bible
Mark 14:8 in Context — Mark 14
6 Mais Jésus dit: Laissez-la. Pourquoi lui faites-vous de la peine? Elle a fait une bonne action à mon égard;
7 car vous avez toujours les pauvres avec vous, et vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m’avez pas toujours.
8 Elle a fait ce qu’elle a pu; elle a d’avance embaumé mon corps pour la sépulture.
9 Je vous le dis en vérité, partout où la bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.
10 Judas Iscariot, l’un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus.
What Does Mark 14:8 Mean?
Mark 14:8 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free