Mark 15:36 — Bible Verse (KJV)

“And one ran and filled a spunge full of vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elias will come to take him down.”

Mark 15:36 — King James Version (KJV), 1611

Mark 15:36 in 6 Bible Translations

Read Mark 15:36 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 15:36 WEB — World English Bible (2000)

“One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to take him down.””

Mark 15:36 — World English Bible

Mark 15:36 ASV — American Standard Version (1901)

“And one ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let be; let us see whether Elijah cometh to take him down.”

Mark 15:36 — American Standard Version

Mark 15:36 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and one having run, and having filled a spunge with vinegar, having put <FI>it<Fi> also on a reed, was giving him to drink, saying, `Let alone, let us see if Elijah doth come to take him down.'”

Mark 15:36 — Young's Literal Translation

Mark 15:36 DBY — Darby Translation (1890)

“And one, running and filling a sponge with vinegar, fixed it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone, let us see if Elias comes to take him down.”

Mark 15:36 — Darby Translation

Mark 15:36 GEN — Geneva Bible (1599)

“And one ranne, and filled a spondge full of vineger, and put it on a reede, and gaue him to drinke, saying, Let him alone: let vs see if Elias will come, and take him downe.”

Mark 15:36 — Geneva Bible

Mark 15:36 in Context — Mark 15

34 Et à la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte: Éloï, Éloï, lama sabachthani? ce qui signifie: Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné?

35 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l’ayant entendu, dirent: Voici, il appelle Élie.

36 Et l’un d’eux courut remplir une éponge de vinaigre, et, l’ayant fixée à un roseau, il lui donna à boire, en disant: Laissez, voyons si Élie viendra le descendre.

37 Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira.

38 Le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu’en bas.

Read the full chapter: Mark 15 →

What Does Mark 15:36 Mean?

Mark 15:36 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 15. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free