Mark 2:19 — Bible Verse (KJV)
“And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.”
Mark 2:19 — King James Version (KJV), 1611
Mark 2:19 in 6 Bible Translations
Read Mark 2:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 2:19 WEB — World English Bible (2000)
“Jesus said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast.”
Mark 2:19 — World English Bible
Mark 2:19 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jesus said unto them, Can the sons of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.”
Mark 2:19 — American Standard Version
Mark 2:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jesus said to them, `Are the sons of the bride-chamber able, while the bridegroom is with them, to fast? so long time as they have the bridegroom with them they are not able to fast;”
Mark 2:19 — Young's Literal Translation
Mark 2:19 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jesus said to them, Can the sons of the bride-chamber fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.”
Mark 2:19 — Darby Translation
Mark 2:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Iesus saide vnto them, Can the children of the marriage chamber fast, whiles the bridegrome is with them? as long as they haue the bridegrome with them, they cannot fast.”
Mark 2:19 — Geneva Bible
Mark 2:19 in Context — Mark 2
17 Ce que Jésus ayant entendu, il leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
18 Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient. Ils vinrent dire à Jésus: Pourquoi les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent-ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point?
19 Jésus leur répondit: Les amis de l’époux peuvent-ils jeûner pendant que l’époux est avec eux? Aussi longtemps qu’ils ont avec eux l’époux, ils ne peuvent jeûner.
20 Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront en ce jour-là.
21 Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.
Read the full chapter: Mark 2 — Pour Out My Spirit on All Flesh →
What Does Mark 2:19 Mean?
Mark 2:19 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free