Matthew 16:12 — Bible Verse (KJV)

“Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.”

Matthew 16:12 — King James Version (KJV), 1611

Matthew 16:12 in 6 Bible Translations

Read Matthew 16:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Matthew 16:12 WEB — World English Bible (2000)

“Then they understood that he didn’t tell them to beware of the yeast of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.”

Matthew 16:12 — World English Bible

Matthew 16:12 ASV — American Standard Version (1901)

“Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.”

Matthew 16:12 — American Standard Version

Matthew 16:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Then they understood that he did not say to take heed of the leaven of the bread, but of the teaching, of the Pharisees and Sadducees.”

Matthew 16:12 — Young's Literal Translation

Matthew 16:12 DBY — Darby Translation (1890)

“Then they comprehended that he did not speak of being beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.”

Matthew 16:12 — Darby Translation

Matthew 16:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then vnderstood they that he had not said that they should beware of the leauen of bread, but of the doctrine of the Pharises, and Sadduces.”

Matthew 16:12 — Geneva Bible

Matthew 16:12 in Context — Matthew 16

10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?

11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.

12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder, mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples: Qui dit-on que je suis, moi, le Fils de l’homme?

14 Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.

Read the full chapter: Matthew 16 →

What Does Matthew 16:12 Mean?

Matthew 16:12 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free