Matthew 18:16 — Bible Verse (KJV)
“But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established.”
Matthew 18:16 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 18:16 in 6 Bible Translations
Read Matthew 18:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 18:16 WEB — World English Bible (2000)
“But if he doesn’t listen, take one or two more with you, that at the mouth of two or three witnesses every word may be established.”
Matthew 18:16 — World English Bible
Matthew 18:16 ASV — American Standard Version (1901)
“But if he hear [thee] not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.”
Matthew 18:16 — American Standard Version
Matthew 18:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and if he may not hear, take with thee yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand.”
Matthew 18:16 — Young's Literal Translation
Matthew 18:16 DBY — Darby Translation (1890)
“But if he do not hear [thee], take with thee one or two besides, that every matter may stand upon the word of two witnesses or of three.”
Matthew 18:16 — Darby Translation
Matthew 18:16 GEN — Geneva Bible (1599)
“But if he heare thee not, take yet with thee one or two, that by the mouth of two or three witnesses euery worde may be confirmed.”
Matthew 18:16 — Geneva Bible
Matthew 18:16 in Context — Matthew 18
14 De même, ce n’est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu’il se perde un seul de ces petits.
15 Si ton frère a péché, va et reprends-le entre toi et lui seul. S’il t’écoute, tu as gagné ton frère.
16 Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes,afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.
17 S’il refuse de les écouter,dis-le à l’Église; et s’il refuse aussi d’écouter l’Église,qu’il soit pour toi comme un païen et un publicain.
18 Je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
What Does Matthew 18:16 Mean?
Matthew 18:16 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free