Matthew 25:21 — Bible Verse (KJV)
“His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord.”
Matthew 25:21 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 25:21 in 6 Bible Translations
Read Matthew 25:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 25:21 WEB — World English Bible (2000)
““His lord said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.’”
Matthew 25:21 — World English Bible
Matthew 25:21 ASV — American Standard Version (1901)
“His lord said unto him, Well done, good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will set thee over many things; enter thou into the joy of thy lord.”
Matthew 25:21 — American Standard Version
Matthew 25:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And his lord said to him, Well done, servant, good and faithful, over a few things thou wast faithful, over many things I will set thee; enter into the joy of thy lord.”
Matthew 25:21 — Young's Literal Translation
Matthew 25:21 DBY — Darby Translation (1890)
“His lord said to him, Well, good and faithful bondman, thou wast faithful over a few things, I will set thee over many things: enter into the joy of thy lord.”
Matthew 25:21 — Darby Translation
Matthew 25:21 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then his master saide vnto him, It is well done good seruant and faithfull, Thou hast bene faithfull in litle, I will make thee ruler ouer much: enter into thy masters ioy.”
Matthew 25:21 — Geneva Bible
Matthew 25:21 in Context — Matthew 25
19 Longtemps après, le maître de ces serviteurs revint, et leur fit rendre compte.
20 Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha, en apportant cinq autres talents, et il dit: Seigneur, tu m’as remis cinq talents; voici, j’en ai gagné cinq autres.
21 Son maître lui dit: C’est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle enpeu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.
22 Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit: Seigneur, tu m’as remis deux talents; voici, j’en ai gagné deux autres.
23 Son maître lui dit: C’est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai beaucoup; entre dans la joie de ton maître.
What Does Matthew 25:21 Mean?
Matthew 25:21 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free