Matthew 26:11 — Bible Verse (KJV)

“For ye have the poor always with you; but me ye have not always.”

Matthew 26:11 — King James Version (KJV), 1611

Matthew 26:11 in 6 Bible Translations

Read Matthew 26:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Matthew 26:11 WEB — World English Bible (2000)

“For you always have the poor with you, but you don’t always have me.”

Matthew 26:11 — World English Bible

Matthew 26:11 ASV — American Standard Version (1901)

“For ye have the poor always with you; but me ye have not always.”

Matthew 26:11 — American Standard Version

Matthew 26:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“for the poor always ye have with you, and me ye have not always;”

Matthew 26:11 — Young's Literal Translation

Matthew 26:11 DBY — Darby Translation (1890)

“For ye have the poor always with you, but me ye have not always.”

Matthew 26:11 — Darby Translation

Matthew 26:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“For yee haue the poore alwayes with you, but me shall yee not haue alwaies.”

Matthew 26:11 — Geneva Bible

Matthew 26:11 in Context — Matthew 26

9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres.

10 Jésus, s’en étant aperçu, leur dit: Pourquoi faites-vous de la peine à cette femme? Elle a fait une bonne action à mon égard;

11 car vous avez toujours des pauvres avec vous, mais vous ne m’avez pas toujours.

12 En répandant ce parfum sur mon corps, elle l’a fait pour ma sépulture.

13 Je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Read the full chapter: Matthew 26 →

What Does Matthew 26:11 Mean?

Matthew 26:11 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free