Matthew 26:71 — Bible Verse (KJV)
“And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.”
Matthew 26:71 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 26:71 in 6 Bible Translations
Read Matthew 26:71 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 26:71 WEB — World English Bible (2000)
“When he had gone out onto the porch, someone else saw him and said to those who were there, “This man also was with Jesus of Nazareth.””
Matthew 26:71 — World English Bible
Matthew 26:71 ASV — American Standard Version (1901)
“And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.”
Matthew 26:71 — American Standard Version
Matthew 26:71 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, `And this one was with Jesus of Nazareth;'”
Matthew 26:71 — Young's Literal Translation
Matthew 26:71 DBY — Darby Translation (1890)
“And when he had gone out into the entrance, another [maid] saw him, and says to those there, This [man] also was with Jesus the Nazaraean.”
Matthew 26:71 — Darby Translation
Matthew 26:71 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when hee went out into the porche, another maide sawe him, and sayde vnto them that were there, This man was also with Iesus of Nazareth.”
Matthew 26:71 — Geneva Bible
Matthew 26:71 in Context — Matthew 26
69 Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s’approcha de lui, et dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.
70 Mais il le nia devant tous, disant: Je ne sais ce que tu veux dire.
71 Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.
72 Il le nia de nouveau, avec serment: Je ne connais pas cet homme.
73 Peu après, ceux qui étaient là, s’étant approchés, dirent à Pierre: Certainement tu es aussi de ces gens-là, car ton langage te fait reconnaître.
What Does Matthew 26:71 Mean?
Matthew 26:71 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free