Micah 3:5 — Bible Verse (KJV)
“Thus saith the Lord concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.”
Micah 3:5 — King James Version (KJV), 1611
Micah 3:5 in 6 Bible Translations
Read Micah 3:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Micah 3:5 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh says concerning the prophets who lead my people astray—for those who feed their teeth, they proclaim, “Peace!” and whoever doesn’t provide for their mouths, they prepare war against him:”
Micah 3:5 — World English Bible
Micah 3:5 ASV — American Standard Version (1901)
“Thus saith Jehovah concerning the prophets that make my people to err; that bite with their teeth, and cry, Peace; and whoso putteth not into their mouths, they even prepare war against him:”
Micah 3:5 — American Standard Version
Micah 3:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Thus said Jehovah concerning the prophets Who are causing My people to err, Who are biting with their teeth, And have cried `Peace,' And he who doth not give unto their mouth, They have sanctified against him war.”
Micah 3:5 — Young's Literal Translation
Micah 3:5 DBY — Darby Translation (1890)
“Thus saith Jehovah concerning the prophets that cause my people to err, that bite with their teeth, and cry, Peace! but whoso putteth not into their mouths they prepare war against him:”
Micah 3:5 — Darby Translation
Micah 3:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Thus saith the Lord, Concerning the prophets that deceiue my people, and bite them with their teeth, and cry peace, but if a man put not into their mouthes, they prepare warre against him,”
Micah 3:5 — Geneva Bible
Micah 3:5 in Context — Micah 3
3 Ils dévorent la chair de mon peuple, Lui arrachent la peau, Et lui brisent les os; Ils le mettent en pièces comme ce qu’on cuit dans un pot, Comme de la viande dans une chaudière.
4 Alors ils crieront vers l’Éternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu’ils ont fait de mauvaises actions.
5 Ainsi parle l’Éternel sur les prophètes qui égarent mon peuple, Qui annoncent la paix si leurs dents ont quelque chose à mordre, Et qui publient la guerre si on ne leur met rien dans la bouche:
6 A cause de cela, vous aurez la nuit…, et plus de visions! Vous aurez les ténèbres…, et plus d’oracles! Le soleil se couchera sur ces prophètes, Le jour s’obscurcira sur eux.
7 Les voyants seront confus, les devins rougiront, Tous se couvriront la barbe; Car Dieu ne répondra pas.
What Does Micah 3:5 Mean?
Micah 3:5 is a verse from the Book of Micah, part of the Old Testament. It appears in Micah chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free