Nahum 3:17 — Bible Verse (KJV)

“Thy crowned are as the locusts, and thy captains as the great grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day, but when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.”

Nahum 3:17 — King James Version (KJV), 1611

Nahum 3:17 in 6 Bible Translations

Read Nahum 3:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Nahum 3:17 WEB — World English Bible (2000)

“Your guards are like the locusts, and your officials like the swarms of locusts, which settle on the walls on a cold day, but when the sun appears, they flee away, and their place is not known where they are.”

Nahum 3:17 — World English Bible

Nahum 3:17 ASV — American Standard Version (1901)

“Thy princes are as the locusts, and thy marshals as the swarms of grasshoppers, which encamp in the hedges in the cold day, but when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.”

Nahum 3:17 — American Standard Version

Nahum 3:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Thy crowned ones <FI>are<Fi> as a locust, And thy princes as great grasshoppers, That encamp in hedges in a day of cold, The sun hath risen, and it doth flee away, And not known is its place where they are.”

Nahum 3:17 — Young's Literal Translation

Nahum 3:17 DBY — Darby Translation (1890)

“Thy chosen men are as the locusts, and thy captains as swarms of grasshoppers, which camp in the hedges in the cold day: when the sun ariseth they flee away, and their place is not known where they are.”

Nahum 3:17 — Darby Translation

Nahum 3:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“Thy princes are as the grashoppers, and thy captaines as the great grashoppers which remaine in the hedges in the colde day: but when the sunne ariseth, they flee away and their place is not knowen where they are.”

Nahum 3:17 — Geneva Bible

Nahum 3:17 in Context — Nahum 3

15 Là, le feu te dévorera, L’épée t’exterminera, Te dévorera comme des sauterelles. Entasse-toi comme les sauterelles! Entasse-toi comme les sauterelles!

16 Tes marchands, plus nombreux Que les étoiles du ciel, Sont comme la sauterelle qui ouvre les ailes et s’envole.

17 Tes princes sont comme les sauterelles, Tes chefs comme une multitude de sauterelles, Qui se posent sur les haies au temps de la froidure: Le soleil paraît, elles s’envolent, Et l’on ne connaît plus le lieu où elles étaient.

18 Tes bergers sommeillent, roi d’Assyrie, Tes vaillants hommes reposent; Ton peuple est dispersé sur les montagnes, Et nul ne le rassemble.

19 Il n’y a point de remède à ta blessure, Ta plaie est mortelle. Tous ceux qui entendront parler de toi Battront des mains sur toi; Car quel est celui que ta méchanceté n’a pas atteint?

Read the full chapter: Nahum 3 →

What Does Nahum 3:17 Mean?

Nahum 3:17 is a verse from the Book of Nahum, part of the Old Testament. It appears in Nahum chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free