Nehemiah 6:9 — Bible Verse (KJV)
“For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.”
Nehemiah 6:9 — King James Version (KJV), 1611
Nehemiah 6:9 in 6 Bible Translations
Read Nehemiah 6:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Nehemiah 6:9 WEB — World English Bible (2000)
“For they all would have made us afraid, saying, “Their hands will be weakened from the work, that it not be done.” But now, strengthen my hands.”
Nehemiah 6:9 — World English Bible
Nehemiah 6:9 ASV — American Standard Version (1901)
“For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. But now, O God, strengthen thou my hands.”
Nehemiah 6:9 — American Standard Version
Nehemiah 6:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“for all of them are making us afraid, saying, `Their hands are too feeble for the work, and it is not done;' and now, strengthen Thou my hands.”
Nehemiah 6:9 — Young's Literal Translation
Nehemiah 6:9 DBY — Darby Translation (1890)
“For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be slackened from the work, that it be not carried out. — Now therefore strengthen my hands!”
Nehemiah 6:9 — Darby Translation
Nehemiah 6:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“For all they afrayed vs, saying, Their handes shalbe weakened from the worke, and it shall not be done: nowe therefore incourage thou me.”
Nehemiah 6:9 — Geneva Bible
Nehemiah 6:9 in Context — Nehemiah 6
7 tu as même établi des prophètes pour te proclamer à Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. Viens donc, et consultons-nous ensemble.
8 Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n’est pas; c’est toi qui l’inventes!
9 Tous ces gens voulaient nous effrayer, et ils se disaient: Ils perdront courage, et l’œuvre ne se fera pas. Maintenant, ô Dieu, fortifie-moi!
10 Je me rendis chez Schemaeja, fils de Delaja, fils de Mehétabeel. Il s’était enfermé, et il dit: Allons ensemble dans la maison de Dieu, au milieu du temple, et fermons les portes du temple; car ils viennent pour te tuer, et c’est pendant la nuit qu’ils viendront pour te tuer.
11 Je répondis: Un homme comme moi prendre la fuite! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? Je n’entrerai point.
Read the full chapter: Nehemiah 6 — The Lord's Prayer — Give Us This Day Our Daily Bread →
What Does Nehemiah 6:9 Mean?
Nehemiah 6:9 is a verse from the Book of Nehemiah, part of the Old Testament. It appears in Nehemiah chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free