Philippians 1:14 — Bible Verse (KJV)
“And many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.”
Philippians 1:14 — King James Version (KJV), 1611
Philippians 1:14 in 6 Bible Translations
Read Philippians 1:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Philippians 1:14 WEB — World English Bible (2000)
“and that most of the brothers in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.”
Philippians 1:14 — World English Bible
Philippians 1:14 ASV — American Standard Version (1901)
“and that most of the brethren in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.”
Philippians 1:14 — American Standard Version
Philippians 1:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and the greater part of the brethren in the Lord, having confidence by my bonds, are more abundantly bold--fearlessly to speak the word.”
Philippians 1:14 — Young's Literal Translation
Philippians 1:14 DBY — Darby Translation (1890)
“and that the most of the brethren, trusting in [the] Lord through my bonds, dare more abundantly to speak the word of God fearlessly.”
Philippians 1:14 — Darby Translation
Philippians 1:14 GEN — Geneva Bible (1599)
“In so much that many of the brethren in the Lord are boldened through my bandes, and dare more frankely speake the word.”
Philippians 1:14 — Geneva Bible
Philippians 1:14 in Context — Philippians 1
12 Je veux que vous sachiez, frères, que ce qui m’est arrivé a plutôt contribué aux progrès de l’Évangile.
13 En effet, dans tout le prétoire et partout ailleurs, nul n’ignore que c’est pour Christ que je suis dans les liens,
14 et la plupart des frères dans le Seigneur, encouragés par mes liens, ont plus d’assurance pour annoncer sans crainte la parole.
15 Quelques-uns, il est vrai, prêchent Christ par envie et par esprit de dispute; mais d’autres le prêchent avec des dispositions bienveillantes.
16 Ceux-ci agissent par amour, sachant que je suis établi pour la défense de l’Évangile,
What Does Philippians 1:14 Mean?
Philippians 1:14 is a verse from the Book of Philippians, part of the New Testament. It appears in Philippians chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free