Philippians 4:10 — Bible Verse (KJV)

“But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.”

Philippians 4:10 — King James Version (KJV), 1611

Philippians 4:10 in 6 Bible Translations

Read Philippians 4:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Philippians 4:10 WEB — World English Bible (2000)

“But I rejoice in the Lord greatly that now at length you have revived your thought for me; in which you did indeed take thought, but you lacked opportunity.”

Philippians 4:10 — World English Bible

Philippians 4:10 ASV — American Standard Version (1901)

“But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.”

Philippians 4:10 — American Standard Version

Philippians 4:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And I rejoiced in the Lord greatly, that now at length ye flourished again in caring for me, for which also ye were caring, and lacked opportunity;”

Philippians 4:10 — Young's Literal Translation

Philippians 4:10 DBY — Darby Translation (1890)

“But I rejoiced in [the] Lord greatly, that now however at length ye have revived your thinking of me, though surely ye did also think [of me], but lacked opportunity.”

Philippians 4:10 — Darby Translation

Philippians 4:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“Nowe I reioyce also in the Lord greatly, that nowe at the last your care for mee springeth afresh, wherein notwithstanding ye were careful, but yee lacked opportunitie.”

Philippians 4:10 — Geneva Bible

Philippians 4:10 in Context — Philippians 4

8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l’objet de vos pensées.

9 Ce que vous avez appris, reçu et entendu de moi, et ce que vous avez vu en moi, pratiquez-le. Et le Dieu de paix sera avec vous.

10 J’ai éprouvé une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez pu enfin renouveler l’expression de vos sentiments pour moi; vous y pensiez bien, mais l’occasion vous manquait.

11 Ce n’est pas en vue de mes besoins que je dis cela, car j’ai appris à être content de l’état où je me trouve.

12 Je sais vivre dans l’humiliation, et je sais vivre dans l’abondance. En tout et partout j’ai appris à être rassasié et à avoir faim, à être dans l’abondance et à être dans la disette.

Read the full chapter: Philippians 4 →

What Does Philippians 4:10 Mean?

Philippians 4:10 is a verse from the Book of Philippians, part of the New Testament. It appears in Philippians chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free