Philippians 4:6 — Bible Verse (KJV)
“Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.”
Philippians 4:6 — King James Version (KJV), 1611
Philippians 4:6 in 6 Bible Translations
Read Philippians 4:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Philippians 4:6 WEB — World English Bible (2000)
“In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.”
Philippians 4:6 — World English Bible
Philippians 4:6 ASV — American Standard Version (1901)
“In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.”
Philippians 4:6 — American Standard Version
Philippians 4:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“for nothing be anxious, but in everything by prayer, and by supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God;”
Philippians 4:6 — Young's Literal Translation
Philippians 4:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Be careful about nothing; but in everything, by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God;”
Philippians 4:6 — Darby Translation
Philippians 4:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Be nothing carefull, but in all thinges let your requestes be shewed vnto God in praier, and supplication with giuing of thankes.”
Philippians 4:6 — Geneva Bible
Philippians 4:6 in Context — Philippians 4
4 Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le répète, réjouissez-vous.
5 Que votre douceur soit connue de tous les hommes. Le Seigneur est proche.
6 Ne vous inquiétez de rien; mais en toute chose faites connaître vos besoins à Dieu par des prières et des supplications, avec des actions de grâces.
7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos pensées en Jésus-Christ.
8 Au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l’approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l’objet de vos pensées.
What Does Philippians 4:6 Mean?
Philippians 4:6 is a verse from the Book of Philippians, part of the New Testament. It appears in Philippians chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free