Proverbs 11:25 — Bible Verse (KJV)
“The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.”
Proverbs 11:25 — King James Version (KJV), 1611
Proverbs 11:25 in 6 Bible Translations
Read Proverbs 11:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Proverbs 11:25 WEB — World English Bible (2000)
“The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.”
Proverbs 11:25 — World English Bible
Proverbs 11:25 ASV — American Standard Version (1901)
“The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.”
Proverbs 11:25 — American Standard Version
Proverbs 11:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.”
Proverbs 11:25 — Young's Literal Translation
Proverbs 11:25 DBY — Darby Translation (1890)
“The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself.”
Proverbs 11:25 — Darby Translation
Proverbs 11:25 GEN — Geneva Bible (1599)
“The liberall person shall haue plentie: and he that watereth, shall also haue raine.”
Proverbs 11:25 — Geneva Bible
Proverbs 11:25 in Context — Proverbs 11
23 Le désir des justes, c’est seulement le bien; L’attente des méchants, c’est la fureur.
24 Tel, qui donne libéralement, devient plus riche; Et tel, qui épargne à l’excès, ne fait que s’appauvrir.
25 L’âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.
26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.
27 Celui qui recherche le bien s’attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
What Does Proverbs 11:25 Mean?
Proverbs 11:25 is a verse from the Book of Proverbs, part of the Old Testament. It appears in Proverbs chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free