Proverbs 22:13 — Bible Verse (KJV)
“The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.”
Proverbs 22:13 — King James Version (KJV), 1611
Proverbs 22:13 in 6 Bible Translations
Read Proverbs 22:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Proverbs 22:13 WEB — World English Bible (2000)
“The sluggard says, “There is a lion outside! I will be killed in the streets!””
Proverbs 22:13 — World English Bible
Proverbs 22:13 ASV — American Standard Version (1901)
“The sluggard saith, There is a lion without; I shall be slain in the streets.”
Proverbs 22:13 — American Standard Version
Proverbs 22:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The slothful hath said, `A lion <FI>is<Fi> without, In the midst of the broad places I am slain.'”
Proverbs 22:13 — Young's Literal Translation
Proverbs 22:13 DBY — Darby Translation (1890)
“The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets!”
Proverbs 22:13 — Darby Translation
Proverbs 22:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“The slouthfull man saith, A lyon is without, I shall be slaine in the streete.”
Proverbs 22:13 — Geneva Bible
Proverbs 22:13 in Context — Proverbs 22
11 Celui qui aime la pureté du cœur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.
12 Les yeux de l’Éternel gardent la science, Mais il confond les paroles du perfide.
13 Le paresseux dit: Il y a un lion dehors! Je serai tué dans les rues!
14 La bouche des étrangères est une fosse profonde; Celui contre qui l’Éternel est irrité y tombera.
15 La folie est attachée au cœur de l’enfant; La verge de la correction l’éloignera de lui.
What Does Proverbs 22:13 Mean?
Proverbs 22:13 is a verse from the Book of Proverbs, part of the Old Testament. It appears in Proverbs chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free