Proverbs 26:11 — Bible Verse (KJV)
“As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.”
Proverbs 26:11 — King James Version (KJV), 1611
Proverbs 26:11 in 6 Bible Translations
Read Proverbs 26:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Proverbs 26:11 WEB — World English Bible (2000)
“As a dog that returns to his vomit, so is a fool who repeats his folly.”
Proverbs 26:11 — World English Bible
Proverbs 26:11 ASV — American Standard Version (1901)
“As a dog that returneth to his vomit, So is a fool that repeateth his folly.”
Proverbs 26:11 — American Standard Version
Proverbs 26:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“As a dog hath returned to its vomit, A fool is repeating his folly.”
Proverbs 26:11 — Young's Literal Translation
Proverbs 26:11 DBY — Darby Translation (1890)
“As a dog turneth back to its vomit, [so] a fool repeateth his folly.”
Proverbs 26:11 — Darby Translation
Proverbs 26:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“As a dog turneth againe to his owne vomit, so a foole turneth to his foolishnes.”
Proverbs 26:11 — Geneva Bible
Proverbs 26:11 in Context — Proverbs 26
9 Comme une épine qui se dresse dans la main d’un homme ivre, Ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.
10 Comme un archer qui blesse tout le monde, Ainsi est celui qui prend à gage les insensés et les premiers venus.
11 Comme un chien qui retourne à ce qu’il a vomi, Ainsi est un insensé qui revient à sa folie.
12 Si tu vois un homme qui se croit sage, Il y a plus à espérer d’un insensé que de lui.
13 Le paresseux dit: Il y a un lion sur le chemin, Il y a un lion dans les rues!
What Does Proverbs 26:11 Mean?
Proverbs 26:11 is a verse from the Book of Proverbs, part of the Old Testament. It appears in Proverbs chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free