Psalms 118:10 — Bible Verse (KJV)

“All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.”

Psalms 118:10 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 118:10 in 6 Bible Translations

Read Psalms 118:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 118:10 WEB — World English Bible (2000)

“All the nations surrounded me, but in Yahweh’s name I cut them off.”

Psalms 118:10 — World English Bible

Psalms 118:10 ASV — American Standard Version (1901)

“All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.”

Psalms 118:10 — American Standard Version

Psalms 118:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.”

Psalms 118:10 — Young's Literal Translation

Psalms 118:10 DBY — Darby Translation (1890)

“All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.”

Psalms 118:10 — Darby Translation

Psalms 118:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“All nations haue compassed me: but in the Name of the Lord shall I destroy them.”

Psalms 118:10 — Geneva Bible

Psalms 118:10 in Context — Psalms 118

8 Mieux vaut chercher un refuge en l’Éternel Que de se confier à l’homme;

9 Mieux vaut chercher un refuge en l’Éternel Que de se confier aux grands.

10 Toutes les nations m’environnaient: Au nom de l’Éternel, je les taille en pièces.

11 Elles m’environnaient, m’enveloppaient: Au nom de l’Éternel, je les taille en pièces.

12 Elles m’environnaient comme des abeilles; Elles s’éteignent comme un feu d’épines; Au nom de l’Éternel, je les taille en pièces.

Read the full chapter: Psalms 118 →

What Does Psalms 118:10 Mean?

Psalms 118:10 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 118. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free