Psalms 143:8 — Bible Verse (KJV)

“Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.”

Psalms 143:8 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 143:8 in 6 Bible Translations

Read Psalms 143:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 143:8 WEB — World English Bible (2000)

“Cause me to hear your loving kindness in the morning, for I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul to you.”

Psalms 143:8 — World English Bible

Psalms 143:8 ASV — American Standard Version (1901)

“Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.”

Psalms 143:8 — American Standard Version

Psalms 143:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.”

Psalms 143:8 — Young's Literal Translation

Psalms 143:8 DBY — Darby Translation (1890)

“ Cause me to hear thy loving-kindness in the morning, for in thee do I confide; make me to know the way wherein I should walk, for unto thee do I lift up my soul.”

Psalms 143:8 — Darby Translation

Psalms 143:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Let me heare thy louing kindenes in the morning, for in thee is my trust: shewe mee the way, that I should walke in, for I lift vp my soule vnto thee.”

Psalms 143:8 — Geneva Bible

Psalms 143:8 in Context — Psalms 143

6 J’étends mes mains vers toi; Mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. — Pause.

7 Hâte-toi de m’exaucer, ô Éternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

8 Fais-moi dès le matin entendre ta bonté! Car je me confie en toi. Fais-moi connaître le chemin où je dois marcher! Car j’élève à toi mon âme.

9 Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel! Auprès de toi je cherche un refuge.

10 Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!

Read the full chapter: Psalms 143 →

What Does Psalms 143:8 Mean?

Psalms 143:8 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 143. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free