Psalms 35:15 — Bible Verse (KJV)
“But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:”
Psalms 35:15 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 35:15 in 6 Bible Translations
Read Psalms 35:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 35:15 WEB — World English Bible (2000)
“But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.”
Psalms 35:15 — World English Bible
Psalms 35:15 ASV — American Standard Version (1901)
“But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:”
Psalms 35:15 — American Standard Version
Psalms 35:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And--in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;”
Psalms 35:15 — Young's Literal Translation
Psalms 35:15 DBY — Darby Translation (1890)
“ But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:”
Psalms 35:15 — Darby Translation
Psalms 35:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not,”
Psalms 35:15 — Geneva Bible
Psalms 35:15 in Context — Psalms 35
13 Et moi, quand ils étaient malades, je revêtais un sac, J’humiliais mon âme par le jeûne, Je priais, la tête penchée sur mon sein.
14 Comme pour un ami, pour un frère, je me traînais lentement; Comme pour le deuil d’une mère, je me courbais avec tristesse.
15 Puis, quand je chancelle, ils se réjouissent et s’assemblent, Ils s’assemblent à mon insu pour m’outrager, Ils me déchirent sans relâche;
16 Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
17 Seigneur! Jusques à quand le verras-tu? Protège mon âme contre leurs embûches, Ma vie contre les lionceaux!
What Does Psalms 35:15 Mean?
Psalms 35:15 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 35. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free