Psalms 55:11 — Bible Verse (KJV)
“Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.”
Psalms 55:11 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 55:11 in 6 Bible Translations
Read Psalms 55:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 55:11 WEB — World English Bible (2000)
“Destructive forces are within her. Threats and lies don’t depart from her streets.”
Psalms 55:11 — World English Bible
Psalms 55:11 ASV — American Standard Version (1901)
“Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.”
Psalms 55:11 — American Standard Version
Psalms 55:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Mischiefs <FI>are<Fi> in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.”
Psalms 55:11 — Young's Literal Translation
Psalms 55:11 DBY — Darby Translation (1890)
“Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.”
Psalms 55:11 — Darby Translation
Psalms 55:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“Wickednes is in the middes thereof: deceit and guile depart not from her streetes.”
Psalms 55:11 — Geneva Bible
Psalms 55:11 in Context — Psalms 55
9 Je m’échapperais en toute hâte, Plus rapide que le vent impétueux, que la tempête.
10 Réduis à néant, Seigneur, divise leurs langues! Car je vois dans la ville la violence et les querelles;
11 Elles en font jour et nuit le tour sur les murs; L’iniquité et la malice sont dans son sein;
12 La méchanceté est au milieu d’elle, Et la fraude et la tromperie ne quittent point ses places.
13 Ce n’est pas un ennemi qui m’outrage, je le supporterais; Ce n’est pas mon adversaire qui s’élève contre moi, Je me cacherais devant lui.
What Does Psalms 55:11 Mean?
Psalms 55:11 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 55. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free