Psalms 56:6 — Bible Verse (KJV)
“They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.”
Psalms 56:6 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 56:6 in 6 Bible Translations
Read Psalms 56:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 56:6 WEB — World English Bible (2000)
“They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.”
Psalms 56:6 — World English Bible
Psalms 56:6 ASV — American Standard Version (1901)
“They gather themselves together, they hide themselves, They mark my steps, Even as they have waited for my soul.”
Psalms 56:6 — American Standard Version
Psalms 56:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.”
Psalms 56:6 — Young's Literal Translation
Psalms 56:6 DBY — Darby Translation (1890)
“ They gather themselves together, they hide themselves; they mark my steps, because they wait for my soul.”
Psalms 56:6 — Darby Translation
Psalms 56:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“They gather together, and keepe them selues close: they marke my steps, because they waite for my soule.”
Psalms 56:6 — Geneva Bible
Psalms 56:6 in Context — Psalms 56
4 Quand je suis dans la crainte, En toi je me confie.
5 Je me glorifierai en Dieu, en sa parole; Je me confie en Dieu, je ne crains rien: Que peuvent me faire des hommes?
6 Sans cesse ils portent atteinte à mes droits, Ils n’ont à mon égard que de mauvaises pensées.
7 Ils complotent, ils épient, ils observent mes traces, Parce qu’ils en veulent à ma vie.
8 C’est par l’iniquité qu’ils espèrent échapper: Dans ta colère, ô Dieu, précipite les peuples!
What Does Psalms 56:6 Mean?
Psalms 56:6 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 56. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free