Psalms 58:2 — Bible Verse (KJV)
“Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.”
Psalms 58:2 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 58:2 in 6 Bible Translations
Read Psalms 58:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 58:2 WEB — World English Bible (2000)
“No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.”
Psalms 58:2 — World English Bible
Psalms 58:2 ASV — American Standard Version (1901)
“Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.”
Psalms 58:2 — American Standard Version
Psalms 58:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.”
Psalms 58:2 — Young's Literal Translation
Psalms 58:2 DBY — Darby Translation (1890)
“ Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.”
Psalms 58:2 — Darby Translation
Psalms 58:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“Yea, rather ye imagine mischiefe in your heart: your hands execute crueltie vpon the earth.”
Psalms 58:2 — Geneva Bible
Psalms 58:2 in Context — Psalms 58
1 Au chef des chantres. “Ne détruis pas.” Hymne de David.
2 Est-ce donc en vous taisant que vous rendez la justice? Est-ce ainsi que vous jugez avec droiture, fils de l’homme?
3 Loin de là! Dans le cœur, vous consommez des iniquités; Dans le pays, c’est la violence de vos mains que vous placez sur la balance.
4 Les méchants sont pervertis dès le sein maternel, Les menteurs s’égarent au sortir du ventre de leur mère.
What Does Psalms 58:2 Mean?
Psalms 58:2 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 58. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free