Psalms 94:5 — Bible Verse (KJV)

“They break in pieces thy people, O Lord, and afflict thine heritage.”

Psalms 94:5 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 94:5 in 6 Bible Translations

Read Psalms 94:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 94:5 WEB — World English Bible (2000)

“They break your people in pieces, Yahweh, and afflict your heritage.”

Psalms 94:5 — World English Bible

Psalms 94:5 ASV — American Standard Version (1901)

“They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.”

Psalms 94:5 — American Standard Version

Psalms 94:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.”

Psalms 94:5 — Young's Literal Translation

Psalms 94:5 DBY — Darby Translation (1890)

“ They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;”

Psalms 94:5 — Darby Translation

Psalms 94:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“They smite downe thy people, O Lord, and trouble thine heritage.”

Psalms 94:5 — Geneva Bible

Psalms 94:5 in Context — Psalms 94

3 Jusques à quand les méchants, ô Éternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?

4 Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.

5 Éternel! Ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;

6 Ils égorgent la veuve et l’étranger, Ils assassinent les orphelins.

7 Et ils disent: L’Éternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!

Read the full chapter: Psalms 94 →

What Does Psalms 94:5 Mean?

Psalms 94:5 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 94. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free