Revelation 18:19 — Bible Verse (KJV)

“And they cast dust on their heads, and cried, weeping and wailing, saying, Alas, alas, that great city, wherein were made rich all that had ships in the sea by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.”

Revelation 18:19 — King James Version (KJV), 1611

Revelation 18:19 in 6 Bible Translations

Read Revelation 18:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Revelation 18:19 WEB — World English Bible (2000)

“They cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, ‘Woe, woe, the great city, in which all who had their ships in the sea were made rich by reason of her great wealth!’ For she is made desolate in one hour.”

Revelation 18:19 — World English Bible

Revelation 18:19 ASV — American Standard Version (1901)

“And they cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, Woe, woe, the great city, wherein all that had their ships in the sea were made rich by reason of her costliness! for in one hour is she made desolate.”

Revelation 18:19 — American Standard Version

Revelation 18:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and they did cast dust upon their heads, and were crying out, weeping and sorrowing, saying, Woe, woe, the great city! in which were made rich all having ships in the sea, out of her costliness--for in one hour was she made waste.”

Revelation 18:19 — Young's Literal Translation

Revelation 18:19 DBY — Darby Translation (1890)

“and cast dust upon their heads, and cried, weeping and grieving, saying, Woe, woe, the great city, in which all that had ships in the sea were enriched through her costliness! for in one hour she has been made desolate.”

Revelation 18:19 — Darby Translation

Revelation 18:19 GEN — Geneva Bible (1599)

“And they shall cast dust on their heads, and crie, weeping, and wayling, and say, Alas, alas, that great citie, wherein were made rich all that had ships on the sea by her costlinesse: for in one houre she is made desolate.”

Revelation 18:19 — Geneva Bible

Revelation 18:19 in Context — Revelation 18

17 Et tous les pilotes, tous ceux qui naviguent vers ce lieu, les marins, et tous ceux qui exploitent la mer, se tenaient éloignés,

18 et ils s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement: Quelle ville était semblable à la grande ville?

19 Et ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil, ils criaient et disaient: Malheur! Malheur! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite!

20 Ciel, réjouis-toi sur elle! Et vous, les saints, les apôtres, et les prophètes, réjouissez-vous aussi! Car Dieu vous a fait justice en la jugeant.

21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable à une grande meule, et il la jeta dans la mer, en disant: Ainsi sera précipitée avec violence Babylone, la grande ville, et elle ne sera plus trouvée.

Read the full chapter: Revelation 18 →

What Does Revelation 18:19 Mean?

Revelation 18:19 is a verse from the Book of Revelation, part of the New Testament. It appears in Revelation chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free