Revelation 9:2 — Bible Verse (KJV)
“And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.”
Revelation 9:2 — King James Version (KJV), 1611
Revelation 9:2 in 6 Bible Translations
Read Revelation 9:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Revelation 9:2 WEB — World English Bible (2000)
“He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.”
Revelation 9:2 — World English Bible
Revelation 9:2 ASV — American Standard Version (1901)
“And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit.”
Revelation 9:2 — American Standard Version
Revelation 9:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and he did open the pit of the abyss, and there came up a smoke out of the pit as smoke of a great furnace, and darkened was the sun and the air, from the smoke of the pit.”
Revelation 9:2 — Young's Literal Translation
Revelation 9:2 DBY — Darby Translation (1890)
“And it opened the pit of the abyss; and there went up smoke out of the pit as [the] smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit.”
Revelation 9:2 — Darby Translation
Revelation 9:2 GEN — Geneva Bible (1599)
“And he opened the bottomlesse pit, and there arose the smoke of the pit, as the smoke of a great fornace, and the sunne, and the ayre were darkened by the smoke of the pit.”
Revelation 9:2 — Geneva Bible
Revelation 9:2 in Context — Revelation 9
1 Le cinquième ange sonna de la trompette. Et je vis une étoile qui était tombée du ciel sur la terre. La clef du puits de l’abîme lui fut donnée,
2 et elle ouvrit le puits de l’abîme. Et il monta du puits une fumée, comme la fumée d’une grande fournaise; et le soleil et l’air furent obscurcis par la fumée du puits.
3 De la fumée sortirent des sauterelles, qui se répandirent sur la terre; et il leur fut donné un pouvoir comme le pouvoir qu’ont les scorpions de la terre.
4 Il leur fut dit de ne point faire de mal à l’herbe de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre, mais seulement aux hommes qui n’avaient pas le sceau de Dieu sur le front.
What Does Revelation 9:2 Mean?
Revelation 9:2 is a verse from the Book of Revelation, part of the New Testament. It appears in Revelation chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free