Romans 16:6 — Bible Verse (KJV)
“Greet Mary, who bestowed much labour on us.”
Romans 16:6 — King James Version (KJV), 1611
Romans 16:6 in 6 Bible Translations
Read Romans 16:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 16:6 WEB — World English Bible (2000)
“Greet Mary, who labored much for us.”
Romans 16:6 — World English Bible
Romans 16:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Salute Mary, who bestowed much labor on you.”
Romans 16:6 — American Standard Version
Romans 16:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Salute Mary, who did labour much for us;”
Romans 16:6 — Young's Literal Translation
Romans 16:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Salute Maria, who laboured much for you.”
Romans 16:6 — Darby Translation
Romans 16:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“Greete Marie which bestowed much labour on vs.”
Romans 16:6 — Geneva Bible
Romans 16:6 in Context — Romans 16
4 qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces, ce sont encore toutes les Églises des païens.
5 Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez Épaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.
6 Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.
7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.
8 Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.
What Does Romans 16:6 Mean?
Romans 16:6 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free