Romans 2:3 — Bible Verse (KJV)

“And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?”

Romans 2:3 — King James Version (KJV), 1611

Romans 2:3 in 6 Bible Translations

Read Romans 2:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Romans 2:3 WEB — World English Bible (2000)

“Do you think this, O man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of God?”

Romans 2:3 — World English Bible

Romans 2:3 ASV — American Standard Version (1901)

“And reckonest thou this, O man, who judgest them that practise such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?”

Romans 2:3 — American Standard Version

Romans 2:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And dost thou think this, O man, who art judging those who such things are practising, and art doing them, that thou shalt escape the judgment of God?”

Romans 2:3 — Young's Literal Translation

Romans 2:3 DBY — Darby Translation (1890)

“And thinkest thou this, O man, who judgest those that do such things, and practisest them [thyself], that thou shalt escape the judgment of God?”

Romans 2:3 — Darby Translation

Romans 2:3 GEN — Geneva Bible (1599)

“And thinkest thou this, O thou man, that condemnest them which doe such thinges, and doest the same, that thou shalt escape the iudgement of God?”

Romans 2:3 — Geneva Bible

Romans 2:3 in Context — Romans 2

1 O homme, qui que tu sois, toi qui juges, tu es donc inexcusable; car, en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque toi qui juges, tu fais les mêmes choses.

2 Nous savons, en effet, que le jugement de Dieu contre ceux qui commettent de telles choses est selon la vérité.

3 Et penses-tu, ô homme, qui juges ceux qui commettent de telles choses, et qui les fais, que tu échapperas au jugement de Dieu?

4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance?

5 Mais, par ton endurcissement et par ton cœur impénitent, tu t’amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de Dieu,

Read the full chapter: Romans 2 →

What Does Romans 2:3 Mean?

Romans 2:3 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free