Romans 7:20 — Bible Verse (KJV)
“Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.”
Romans 7:20 — King James Version (KJV), 1611
Romans 7:20 in 6 Bible Translations
Read Romans 7:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 7:20 WEB — World English Bible (2000)
“But if what I don’t desire, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwells in me.”
Romans 7:20 — World English Bible
Romans 7:20 ASV — American Standard Version (1901)
“But if what I would not, that I do, it is no more I that do it, but sin which dwelleth in me.”
Romans 7:20 — American Standard Version
Romans 7:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.”
Romans 7:20 — Young's Literal Translation
Romans 7:20 DBY — Darby Translation (1890)
“But if what I do not will, this I practise, [it is] no longer I [that] do it, but the sin that dwells in me.”
Romans 7:20 — Darby Translation
Romans 7:20 GEN — Geneva Bible (1599)
“Nowe if I do that I would not, it is no more I that doe it, but the sinne that dwelleth in me.”
Romans 7:20 — Geneva Bible
Romans 7:20 in Context — Romans 7
18 Ce qui est bon, je le sais, n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans ma chair: j’ai la volonté, mais non le pouvoir de faire le bien.
19 Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas.
20 Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais, c’est le péché qui habite en moi.
21 Je trouve donc en moi cette loi: quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
22 Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l’homme intérieur;
What Does Romans 7:20 Mean?
Romans 7:20 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free