Ruth 1:22 — Bible Verse (KJV)
“So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Beth–lehem in the beginning of barley harvest.”
Ruth 1:22 — King James Version (KJV), 1611
Ruth 1:22 in 6 Bible Translations
Read Ruth 1:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Ruth 1:22 WEB — World English Bible (2000)
“So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, who returned out of the country of Moab. They came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.”
Ruth 1:22 — World English Bible
Ruth 1:22 ASV — American Standard Version (1901)
“So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, who returned out of the country of Moab: and they came to Beth-lehem in the beginning of barley harvest.”
Ruth 1:22 — American Standard Version
Ruth 1:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Naomi turneth back, and Ruth the Moabitess her daughter-in-law with her, who hath turned back from the fields of Moab, and they have come in to Beth-Lehem at the commencement of barley-harvest.”
Ruth 1:22 — Young's Literal Translation
Ruth 1:22 DBY — Darby Translation (1890)
“So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter-in-law, with her, who returned out of the fields of Moab; and they came to Bethlehem in the beginning of the barley-harvest.”
Ruth 1:22 — Darby Translation
Ruth 1:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“So Naomi returned and Ruth the Moabitesse her daughter in law with her, when she came out of the countrey of Moab: and they came to Beth-lehem in the beginning of barly haruest. ”
Ruth 1:22 — Geneva Bible
Ruth 1:22 in Context — Ruth 1
20 Elle leur dit: Ne m’appelez pas Naomi; appelez-moi Mara, car le Tout-Puissant m’a remplie d’amertume.
21 J’étais dans l’abondance à mon départ, et l’Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m’appelleriez-vous Naomi, après que l’Éternel s’est prononcé contre moi, et que le Tout-Puissant m’a affligée?
22 Ainsi revinrent du pays de Moab Naomi et sa belle-fille, Ruth la Moabite. Elles arrivèrent à Bethléhem au commencement de la moisson des orges.
Read the full chapter: Ruth 1 — Ruth and Naomi — Wherever You Go I Will Go →
What Does Ruth 1:22 Mean?
Ruth 1:22 is a verse from the Book of Ruth, part of the Old Testament. It appears in Ruth chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free