Song of Solomon 1:6 — Bible Verse (KJV)

“Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother’s children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.”

Song of Solomon 1:6 — King James Version (KJV), 1611

Song of Solomon 1:6 in 6 Bible Translations

Read Song of Solomon 1:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Song of Solomon 1:6 WEB — World English Bible (2000)

“Don’t stare at me because I am dark, because the sun has scorched me. My mother’s sons were angry with me. They made me keeper of the vineyards. I haven’t kept my own vineyard.”

Song of Solomon 1:6 — World English Bible

Song of Solomon 1:6 ASV — American Standard Version (1901)

“Look not upon me, because I am swarthy, Because the sun hath scorched me. My mother’s sons were incensed against me; They made me keeper of the vineyards; But mine own vineyard have I not kept.”

Song of Solomon 1:6 — American Standard Version

Song of Solomon 1:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Fear me not, because I <FI>am<Fi> very dark, Because the sun hath scorched me, The sons of my mother were angry with me, They made me keeper of the vineyards, My vineyard--my own--I have not kept.”

Song of Solomon 1:6 — Young's Literal Translation

Song of Solomon 1:6 DBY — Darby Translation (1890)

“Look not upon me, because I am black; Because the sun hath looked upon me. My mother's children were angry with me: They made me keeper of the vineyards; Mine own vineyard have I not kept.”

Song of Solomon 1:6 — Darby Translation

Song of Solomon 1:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“Shewe me, O thou, whome my soule loueth, where thou feedest, where thou liest at noone: for why should I be as she that turneth aside to the flockes of thy companions?”

Song of Solomon 1:6 — Geneva Bible

Song of Solomon 1:6 in Context — Song of Solomon 1

4 Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m’introduit dans ses appartements… Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C’est avec raison que l’on t’aime.

5 Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.

6 Ne prenez pas garde à mon teint noir: C’est le soleil qui m’a brûlée. Les fils de ma mère se sont irrités contre moi, Ils m’ont faite gardienne des vignes. Ma vigne, à moi, je ne l’ai pas gardée.

7 Dis-moi, ô toi que mon cœur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons?

8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes, Sors sur les traces des brebis, Et fais paître tes chevreaux Près des demeures des bergers.

Read the full chapter: Song of Solomon 1 — The Foolishness of the Cross →

What Does Song of Solomon 1:6 Mean?

Song of Solomon 1:6 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free