Song of Solomon 2:1 — Bible Verse (KJV)

“I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.”

Song of Solomon 2:1 — King James Version (KJV), 1611

Song of Solomon 2:1 in 6 Bible Translations

Read Song of Solomon 2:1 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Song of Solomon 2:1 WEB — World English Bible (2000)

“I am a rose of Sharon, a lily of the valleys.”

Song of Solomon 2:1 — World English Bible

Song of Solomon 2:1 ASV — American Standard Version (1901)

“I am a rose of Sharon, A lily of the valleys.”

Song of Solomon 2:1 — American Standard Version

Song of Solomon 2:1 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“As a lily among the thorns,”

Song of Solomon 2:1 — Young's Literal Translation

Song of Solomon 2:1 DBY — Darby Translation (1890)

“I am a narcissus of Sharon, A lily of the valleys.”

Song of Solomon 2:1 — Darby Translation

Song of Solomon 2:1 GEN — Geneva Bible (1599)

“I am the rose of the fielde, and the lilie of the valleys.”

Song of Solomon 2:1 — Geneva Bible

Song of Solomon 2:1 in Context — Song of Solomon 2

1 Je suis un narcisse de Saron, Un lis des vallées.

2 Comme un lis au milieu des épines, Telle est mon amie parmi les jeunes filles.

3 Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt, Tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. J’ai désiré m’asseoir à son ombre, Et son fruit est doux à mon palais.

Read the full chapter: Song of Solomon 2 →

What Does Song of Solomon 2:1 Mean?

Song of Solomon 2:1 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free