Song of Solomon 4:14 — Bible Verse (KJV)

“Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices:”

Song of Solomon 4:14 — King James Version (KJV), 1611

Song of Solomon 4:14 in 6 Bible Translations

Read Song of Solomon 4:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Song of Solomon 4:14 WEB — World English Bible (2000)

“spikenard and saffron, calamus and cinnamon, with every kind of incense tree; myrrh and aloes, with all the best spices,”

Song of Solomon 4:14 — World English Bible

Song of Solomon 4:14 ASV — American Standard Version (1901)

“Spikenard and saffron, Calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; Myrrh and aloes, with all the chief spices.”

Song of Solomon 4:14 — American Standard Version

Song of Solomon 4:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Cypresses with nard--nard and saffron, Cane and cinnamon, With all trees of frankincense, Myrrh and aloes, with all chief spices.”

Song of Solomon 4:14 — Young's Literal Translation

Song of Solomon 4:14 DBY — Darby Translation (1890)

“Spikenard and saffron; Calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; Myrrh and aloes, with all the chief spices:”

Song of Solomon 4:14 — Darby Translation

Song of Solomon 4:14 GEN — Geneva Bible (1599)

“Euen spikenarde, and saffran, calamus, and cynamon with all the trees of incense, myrrhe and aloes, with all the chiefe spices.”

Song of Solomon 4:14 — Geneva Bible

Song of Solomon 4:14 in Context — Song of Solomon 4

12 Tu es un jardin fermé, ma sœur, ma fiancée, Une source fermée, une fontaine scellée.

13 Tes jets forment un jardin, où sont des grenadiers, Avec les fruits les plus excellents, Les troënes avec le nard;

14 Le nard et le safran, le roseau aromatique et le cinnamome, Avec tous les arbres qui donnent l’encens; La myrrhe et l’aloès, Avec tous les principaux aromates;

15 Une fontaine des jardins, Une source d’eaux vives, Des ruisseaux du Liban.

16 Lève-toi, aquilon! Viens, autan! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s’en exhalent! Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu’il mange de ses fruits excellents!

Read the full chapter: Song of Solomon 4 →

What Does Song of Solomon 4:14 Mean?

Song of Solomon 4:14 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free