Song of Solomon 8:12 — Bible Verse (KJV)
“My vineyard, which is mine, is before me: thou, O Solomon, must have a thousand, and those that keep the fruit thereof two hundred.”
Song of Solomon 8:12 — King James Version (KJV), 1611
Song of Solomon 8:12 in 6 Bible Translations
Read Song of Solomon 8:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Song of Solomon 8:12 WEB — World English Bible (2000)
“My own vineyard is before me. The thousand are for you, Solomon, two hundred for those who tend its fruit.”
Song of Solomon 8:12 — World English Bible
Song of Solomon 8:12 ASV — American Standard Version (1901)
“My vineyard, which is mine, is before me: Thou, O Solomon, shalt have the thousand, And those that keep the fruit thereof two hundred.”
Song of Solomon 8:12 — American Standard Version
Song of Solomon 8:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“My vineyard--my own--is before me, The thousand <FI>is<Fi> for thee, O Solomon. And the two hundred for those keeping its fruit. O dweller in gardens!”
Song of Solomon 8:12 — Young's Literal Translation
Song of Solomon 8:12 DBY — Darby Translation (1890)
“My vineyard, which is mine, is before me: The thousand [silver-pieces] be to thee, Solomon; And to the keepers of its fruit, two hundred.”
Song of Solomon 8:12 — Darby Translation
Song of Solomon 8:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“But my vineyarde which is mine, is before me: to thee, O Salomon appertaineth a thousand pieces of siluer, and two hundreth to them that keepe the fruite thereof.”
Song of Solomon 8:12 — Geneva Bible
Song of Solomon 8:12 in Context — Song of Solomon 8
10 Je suis un mur, Et mes seins sont comme des tours; J’ai été à ses yeux comme celle qui trouve la paix.
11 Salomon avait une vigne à Baal-Hamon; Il remit la vigne à des gardiens; Chacun apportait pour son fruit mille sicles d’argent.
12 Ma vigne, qui est à moi, je la garde. A toi, Salomon, les mille sicles, Et deux cents à ceux qui gardent le fruit!
13 Habitante des jardins! Des amis prêtent l’oreille à ta voix. Daigne me la faire entendre!
14 Fuis, mon bien-aimé! Sois semblable à la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes des aromates!
What Does Song of Solomon 8:12 Mean?
Song of Solomon 8:12 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free