Zechariah 12:8 — Bible Verse (KJV)
“In that day shall the Lord defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of the Lord before them.”
Zechariah 12:8 — King James Version (KJV), 1611
Zechariah 12:8 in 6 Bible Translations
Read Zechariah 12:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Zechariah 12:8 WEB — World English Bible (2000)
“In that day Yahweh will defend the inhabitants of Jerusalem. He who is feeble among them at that day will be like David, and David’s house will be like God, like Yahweh’s angel before them.”
Zechariah 12:8 — World English Bible
Zechariah 12:8 ASV — American Standard Version (1901)
“In that day shall Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem; and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of Jehovah before them.”
Zechariah 12:8 — American Standard Version
Zechariah 12:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“In that day cover over doth Jehovah the inhabitant of Jerusalem, And the stumbling among them hath been in that day as David, And the house of David as God--As a messenger of Jehovah--before them.”
Zechariah 12:8 — Young's Literal Translation
Zechariah 12:8 DBY — Darby Translation (1890)
“In that day will Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem; and he that stumbleth among them at that day shall be as David; and the house of David as God, as the Angel of Jehovah before them.”
Zechariah 12:8 — Darby Translation
Zechariah 12:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“In that day shall the Lord defende the inhabitants of Ierusalem, and he that is feeble among them, in that day shall be as Dauid: and the house of Dauid shall be as Gods house, and as the Angel of the Lord before them.”
Zechariah 12:8 — Geneva Bible
Zechariah 12:8 in Context — Zechariah 12
6 En ce jour-là, je ferai des chefs de Juda Comme un foyer ardent parmi du bois, Comme une torche enflammée parmi des gerbes; Ils dévoreront à droite et à gauche tous les peuples d’alentour, Et Jérusalem restera à sa place, à Jérusalem.
7 L’Éternel sauvera d’abord les tentes de Juda, Afin que la gloire de la maison de David, La gloire des habitants de Jérusalem ne s’élève pas au-dessus de Juda.
8 En ce jour-là, l’Éternel protégera les habitants de Jérusalem, Et le faible parmi eux sera dans ce jour comme David; La maison de David sera comme Dieu, Comme l’ange de l’Éternel devant eux.
9 En ce jour-là, Je m’efforcerai de détruire toutes les nations Qui viendront contre Jérusalem.
10 Alors je répandrai sur la maison de David et sur les habitants de Jérusalem Un esprit de grâce et de supplication, Et ils tourneront les regards vers moi, celui qu’ils ont percé. Ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, Ils pleureront amèrement sur lui comme on pleure sur un premier-né.
What Does Zechariah 12:8 Mean?
Zechariah 12:8 is a verse from the Book of Zechariah, part of the Old Testament. It appears in Zechariah chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free