Zechariah 14:6 — Bible Verse (KJV)
“And it shall come to pass in that day, that the light shall not be clear, nor dark:”
Zechariah 14:6 — King James Version (KJV), 1611
Zechariah 14:6 in 6 Bible Translations
Read Zechariah 14:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Zechariah 14:6 WEB — World English Bible (2000)
“It will happen in that day that there will not be light, cold, or frost.”
Zechariah 14:6 — World English Bible
Zechariah 14:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And it shall come to pass in that day, that there shall not be light; the bright ones shall withdraw themselves:”
Zechariah 14:6 — American Standard Version
Zechariah 14:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And it hath come to pass, in that day, The precious light is not, it is dense darkness,”
Zechariah 14:6 — Young's Literal Translation
Zechariah 14:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And it shall come to pass in that day, [that] there shall not be light; the shining shall be obscured.”
Zechariah 14:6 — Darby Translation
Zechariah 14:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And in that day shall there bee no cleare light, but darke.”
Zechariah 14:6 — Geneva Bible
Zechariah 14:6 in Context — Zechariah 14
4 Ses pieds se poseront en ce jour sur la montagne des oliviers, Qui est vis-à-vis de Jérusalem, du côté de l’orient; La montagne des oliviers se fendra par le milieu, à l’orient et à l’occident, Et il se formera une très grande vallée: Une moitié de la montagne reculera vers le septentrion, Et une moitié vers le midi.
5 Vous fuirez alors dans la vallée de mes montagnes, Car la vallée des montagnes s’étendra jusqu’à Atzel; Vous fuirez comme vous avez fui devant le tremblement de terre, Au temps d’Ozias, roi de Juda. Et l’Éternel, mon Dieu, viendra, et tous ses saints avec lui.
6 En ce jour-là, il n’y aura point de lumière; Il y aura du froid et de la glace.
7 Ce sera un jour unique, connu de l’Éternel, Et qui ne sera ni jour ni nuit; Mais vers le soir la lumière paraîtra.
8 En ce jour-là, des eaux vives sortiront de Jérusalem, Et couleront moitié vers la mer orientale, Moitié vers la mer occidentale; Il en sera ainsi été et hiver.
What Does Zechariah 14:6 Mean?
Zechariah 14:6 is a verse from the Book of Zechariah, part of the Old Testament. It appears in Zechariah chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free