Zephaniah 1:11 — Bible Verse (KJV)

“Howl, ye inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off.”

Zephaniah 1:11 — King James Version (KJV), 1611

Zephaniah 1:11 in 6 Bible Translations

Read Zephaniah 1:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Zephaniah 1:11 WEB — World English Bible (2000)

“Wail, you inhabitants of Maktesh, for all the people of Canaan are undone! All those who were loaded with silver are cut off.”

Zephaniah 1:11 — World English Bible

Zephaniah 1:11 ASV — American Standard Version (1901)

“Wail, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are undone; all they that were laden with silver are cut off.”

Zephaniah 1:11 — American Standard Version

Zephaniah 1:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Howl, ye inhabitants of the hollow place, For cut off hath been all the merchant people, Cut off have been all bearing silver.”

Zephaniah 1:11 — Young's Literal Translation

Zephaniah 1:11 DBY — Darby Translation (1890)

“Howl, ye inhabitants of Maktesh; for all the people of Canaan are cut down, all they that are laden with silver are cut off.”

Zephaniah 1:11 — Darby Translation

Zephaniah 1:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“Howle ye inhabitants of the lowe place: for the companie of the marchants is destroyed: all they that beare siluer, are cut off.”

Zephaniah 1:11 — Geneva Bible

Zephaniah 1:11 in Context — Zephaniah 1

9 En ce jour-là, je châtierai tous ceux qui sautent par-dessus le seuil, Ceux qui remplissent de violence et de fraude la maison de leur maître.

10 En ce jour-là, dit l’Éternel, Il y aura des cris à la porte des poissons, Des lamentations dans l’autre quartier de la ville, Et un grand désastre sur les collines.

11 Gémissez, habitants de Macthesch! Car tous ceux qui trafiquent sont détruits, Tous les hommes chargés d’argent sont exterminés.

12 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur cœur: L’Éternel ne fait ni bien ni mal.

13 Leurs biens seront au pillage, Et leurs maisons seront dévastées; Ils auront bâti des maisons, qu’ils n’habiteront plus, Ils auront planté des vignes, dont ils ne boiront plus le vin.

Read the full chapter: Zephaniah 1 — Vanity of Vanities — All Is Vanity →

What Does Zephaniah 1:11 Mean?

Zephaniah 1:11 is a verse from the Book of Zephaniah, part of the Old Testament. It appears in Zephaniah chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free