Zephaniah 3:19 — Bible Verse (KJV)

“Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.”

Zephaniah 3:19 — King James Version (KJV), 1611

Zephaniah 3:19 in 6 Bible Translations

Read Zephaniah 3:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Zephaniah 3:19 WEB — World English Bible (2000)

“Behold, at that time I will deal with all those who afflict you; and I will save those who are lame and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.”

Zephaniah 3:19 — World English Bible

Zephaniah 3:19 ASV — American Standard Version (1901)

“Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save that which is lame, and gather that which was driven away; and I will make them a praise and a name, whose shame hath been in all the earth.”

Zephaniah 3:19 — American Standard Version

Zephaniah 3:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Lo, I am dealing with all afflicting thee at that time, And I have saved the halting one, And the driven out ones I do gather, And have set them for a praise and for a name, In all the land of their shame.”

Zephaniah 3:19 — Young's Literal Translation

Zephaniah 3:19 DBY — Darby Translation (1890)

“Behold, at that time I will deal with all them that afflict thee; and I will save her that halted, and gather her that was driven out; and I will make them a praise and a name in all the lands where they have been put to shame.”

Zephaniah 3:19 — Darby Translation

Zephaniah 3:19 GEN — Geneva Bible (1599)

“Beholde, at that time I will bruise all that afflict thee, and I will saue her that halteth, and gather her that was cast out, and I will get them praise and fame in all the landes of their shame.”

Zephaniah 3:19 — Geneva Bible

Zephaniah 3:19 in Context — Zephaniah 3

17 L’Éternel, ton Dieu, est au milieu de toi, comme un héros qui sauve; Il fera de toi sa plus grande joie; Il gardera le silence dans son amour; Il aura pour toi des transports d’allégresse.

18 Je rassemblerai ceux qui sont dans la tristesse, loin des fêtes solennelles, Ceux qui sont sortis de ton sein; L’opprobre pèse sur eux.

19 Voici, en ce temps-là, j’agirai contre tous tes oppresseurs; Je délivrerai les boiteux et je recueillerai ceux qui ont été chassés, Je ferai d’eux un sujet de louange et de gloire Dans tous les pays où ils sont en opprobre.

20 En ce temps-là, je vous ramènerai; En ce temps-là, je vous rassemblerai; Car je ferai de vous un sujet de gloire et de louange Parmi tous les peuples de la terre, Quand je ramènerai vos captifs sous vos yeux, Dit l’Éternel.

Read the full chapter: Zephaniah 3 — A Time for Everything →

What Does Zephaniah 3:19 Mean?

Zephaniah 3:19 is a verse from the Book of Zephaniah, part of the Old Testament. It appears in Zephaniah chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free