1 Kings 16:7 — Bible Verse (KJV)

“And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the Lord against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.”

1 Kings 16:7 — King James Version (KJV), 1611

1 Kings 16:7 in 6 Bible Translations

Read 1 Kings 16:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Kings 16:7 WEB — World English Bible (2000)

“Moreover Yahweh’s word came by the prophet Jehu the son of Hanani against Baasha and against his house, both because of all the evil that he did in Yahweh’s sight, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him.”

1 Kings 16:7 — World English Bible

1 Kings 16:7 ASV — American Standard Version (1901)

“And moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Jehovah against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Jehovah, to provoke him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he smote him.”

1 Kings 16:7 — American Standard Version

1 Kings 16:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And also by the hand of Jehu son of Hanani the prophet a word of Jehovah hath been concerning Baasha, and concerning his house, and concerning all the evil that he did in the eyes of Jehovah to provoke Him to anger with the work of his hands, to be like the house of Jeroboam, and concerning that for which he smote him.”

1 Kings 16:7 — Young's Literal Translation

1 Kings 16:7 DBY — Darby Translation (1890)

“And also through the prophet Jehu the son of Hanani the word of Jehovah came against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of Jehovah, provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he had smitten him.”

1 Kings 16:7 — Darby Translation

1 Kings 16:7 GEN — Geneva Bible (1599)

“And also by the hande of Iehu the sonne of Hanani the Prophet, came the worde of the Lord to Baasha, and to his house, that he shoulde be like the house of Ieroboam, euen for all the wickednes that he did in the sight of the Lord, in prouoking him with the worke of his hands, and because he killed him.”

1 Kings 16:7 — Geneva Bible

1 Kings 16:7 in Context — 1 Kings 16

5 Os demais dos feitos de Baasa, e as coisas que fez, e sua fortaleza, não está tudo escrito no livro das crônicas dos reis de Israel?

6 E descansou Baasa com seus pais, e foi sepultado em Tirsa; e reinou em seu lugar Elá, seu filho.

7 Porém a palavra do SENHOR por meio de Jeú profeta, filho de Hanani, havia sido contra Baasa e também contra sua casa, com motivo de todo o mal que fez aos olhos do SENHOR, provocando-lhe à ira com as obras de suas mãos, para que fosse feita como a casa de Jeroboão; e porque o havia ferido.

8 No ano vinte e seis de Asa rei de Judá, começou a reinar Elá filho de Baasa sobre Israel em Tirsa; e reinou dois anos.

9 E fez conspiração contra ele seu servo Zinri, comandante da metade dos carros. E estando ele em Tirsa, bebendo e embriagado em casa de Arsa seu mordomo em Tirsa,

Read the full chapter: 1 Kings 16 →

What Does 1 Kings 16:7 Mean?

1 Kings 16:7 is a verse from the Book of 1 Kings, part of the Old Testament. It appears in 1 Kings chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free