1 Samuel 26:11 — Bible Verse (KJV)
“The Lord forbid that I should stretch forth mine hand against the Lord’s anointed: but, I pray thee, take thou now the spear that is at his bolster, and the cruse of water, and let us go.”
1 Samuel 26:11 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 26:11 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 26:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 26:11 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh forbid that I should stretch out my hand against Yahweh’s anointed; but now please take the spear that is at his head and the jar of water, and let’s go.””
1 Samuel 26:11 — World English Bible
1 Samuel 26:11 ASV — American Standard Version (1901)
“Jehovah forbid that I should put forth my hand against Jehovah’s anointed: but now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.”
1 Samuel 26:11 — American Standard Version
1 Samuel 26:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“far be it from me, by Jehovah, from putting forth my hand against the anointed of Jehovah; and, now, take, I pray thee, the spear which <FI>is<Fi> at his pillow, and the cruse of water, and we go away.'”
1 Samuel 26:11 — Young's Literal Translation
1 Samuel 26:11 DBY — Darby Translation (1890)
“Jehovah forbid that I should stretch forth my hand against Jehovah's anointed! But now take, I pray thee, the spear that is at his head, and the cruse of water, and let us go.”
1 Samuel 26:11 — Darby Translation
1 Samuel 26:11 GEN — Geneva Bible (1599)
“The Lord keepe mee from laying mine hand vpon the Lordes anointed: but, I pray thee, take now the speare that is at his head, and the pot of water, and let vs goe hence.”
1 Samuel 26:11 — Geneva Bible
1 Samuel 26:11 in Context — 1 Samuel 26
9 E Davi respondeu a Abisai: Não lhe mates: porque quem estender sua mão contra o ungido do SENHOR, e será inocente?
10 Disse ademais Davi: Vive o SENHOR, que se o SENHOR não o ferir, ou que seu dia chegue para que morra, ou que descendo em batalha pereça,
11 Guarde-me o SENHOR de estender minha mão contra o ungido do SENHOR; porém toma agora a lança que está à sua cabeceira, e a botija da água, e vamo-nos.
12 Levou pois Davi a lança e a botija de água da cabeceira de Saul, e foram-se; que não houve ninguém que visse, nem entendesse, nem vigiasse, pois todos dormiam: porque um profundo sonho enviado do SENHOR havia caído sobre eles.
13 E passando Davi da outra parte, pôs-se desviado no cume do monte, havendo grande distância entre eles;
What Does 1 Samuel 26:11 Mean?
1 Samuel 26:11 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free