1 Samuel 4:17 — Bible Verse (KJV)
“And the messenger answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.”
1 Samuel 4:17 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 4:17 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 4:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 4:17 WEB — World English Bible (2000)
“He who brought the news answered, “Israel has fled before the Philistines, and there has been also a great slaughter among the people. Your two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and God’s ark has been captured.””
1 Samuel 4:17 — World English Bible
1 Samuel 4:17 ASV — American Standard Version (1901)
“And he that brought the tidings answered and said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.”
1 Samuel 4:17 — American Standard Version
1 Samuel 4:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he who is bearing tidings answereth and saith, `Israel hath fled before the Philistines, and also a great slaughter hath been among the people, and also thy two sons have died--Hophni and Phinehas--and the ark of God hath been captured.'”
1 Samuel 4:17 — Young's Literal Translation
1 Samuel 4:17 DBY — Darby Translation (1890)
“And the messenger answered and said, Israel has fled before the Philistines, and there has been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God is taken.”
1 Samuel 4:17 — Darby Translation
1 Samuel 4:17 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then the messenger answered and sayd, Israel is fled before the Philistims, and there hath bene also a great slaughter among the people: and moreouer thy two sonnes, Hophni and Phinehas are dead, and the Arke of God is taken.”
1 Samuel 4:17 — Geneva Bible
1 Samuel 4:17 in Context — 1 Samuel 4
15 Era já Eli de idade de noventa e oito anos, e seus olhos se haviam entenebrecido, de modo que não podia ver.
16 Disse, pois, aquele homem a Eli: Eu venho da batalha, eu escapei hoje do combate. E ele disse: Que aconteceu, filho meu?
17 E o mensageiro respondeu, e disse: Israel fugiu diante dos filisteus, e também foi feita grande mortandade no povo; e também teus dois filhos, Hofni e Fineias, são mortos, e a arca de Deus foi tomada.
18 E aconteceu que quando ele fez menção da arca de Deus, Eli caiu até atrás da cadeira ao lado da porta, e o seu pescoço se quebrou, e ele morreu: porque era homem velho e pesado. E havia julgado a Israel quarenta anos.
19 E sua nora, a mulher de Fineias, que estava grávida, próxima ao parto, ouvindo a notícia que a arca de Deus havia sido tomada, e mortos seu sogro e seu marido, encurvou-se e teve o parto; porque suas dores vieram sobre ela.
What Does 1 Samuel 4:17 Mean?
1 Samuel 4:17 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free